COMPRENDRE LE VOCABULAIRE BEAUTÉ DE WISHTREND

Bonjour à tous !

Voici un petit guide pour vous aider à mieux comprendre les produits offerts sur Wishtrend.com et à trouver ceux qui vous conviennent si vous parlez mieux  français qu’anglais !
Si certains termes utilisés sur Wishtrend peuvent être transparents comme par exemple « pore », qui se dit tout simplement « pore » en anglais, beaucoup diffèrent ou n’ont pas d’équivalent direct en français.
Alors que le site de Wishtrend offre des explications très détaillées sur les produits qu’il offre, leurs actions, leurs ingrédients, modes d’emploi, etc… nous avons trouvé dommage que les francophones puissent avoir du mal à s’y retrouver, et nous avons donc réalisé ce petit lexique, qui comporte également quelques conseils et explications. Marie-Anne vous en dit deux mots juste ci-dessous!

Ce lexique n’est bien sûr pas exhaustif, et si vous ne voulez pas lire toutes les explications de cet article, vous pouvez vous référer directement aux 2 tableaux qui regroupent les traductions. Bien sûr, si vous avez encore des interrogations ou des doutes n’hésitez pas à nous en faire part, par mail, en commentaire, ou sur la page Facebook Wishtrend France !

LES TYPES DE PEAUX
Sans doute la catégorie de ce lexique la plus importante. Pour trouver un produit qui vous convient, il faut avant tout qu’il convienne à votre type de peau, donc sans plus attendre, voilà ce que vous avez besoin de savoir.

Peau grasse en anglais se dit « oily skin », soit “peau huileuse”, donc si les descriptions de produits mentionnent (littéralement) « un contrôle de l’huile de votre visage » (ou le mot “oil”), c’est qu’ils sont parfaits pour les peaux grasses. Peau mixte en anglais se dit « combination skin », peau normale « normal skin » (rien de très compliqué), peau sèche « dry skin » et peau sensible « sensitive skin ». Et dans les cas de peaux très sèches ou très sensibles, cela se traduit tout simplement par « very dry skin » et « very sensitive skin » !

LES TYPES DE PRODUITS
Vous pensez sans doute que cette catégorie ne va pas être très longue, n’est-ce pas ? Mais en Corée du Sud, on ne rigole pas avec le soin de la peau! Il existe beaucoup plus de types de produits qu’en France par exemple, et vous n’êtes peut-être pas familiers avec. Une routine de soins à la coréenne se décompose en étapes: lavage de la peau, préparation de la peau et hydratation; et peut être complétée par d’autres soins spéciaux.

Le mot « cleansing » en anglais réfère à tout ce qui concerne le nettoyage du visage, y compris le démaquillage. Il existe de nombreux produits pour cela : les « foam cleanser », des mousses nettoyantes, les « cleansing oil » qui sont des huiles démaquillantes, les « powder wash », les nettoyants sous forme de poudre, les « facial soaps » soit des savons pour le visage et les « makeup removers », des démaquillants plus classiques.
Ensuite, après avoir lavé leur peau, les Coréens utilisent en général un « toner », une lotion tonique qui vient rafraichir, hydrater et préparer la peau aux restes des soins.
Vient ensuite le moment d’hydrater leur peau, en utilisant différents types de produits suivant le moment de la journée. Il existe pour cela des « essences » ou « serum » (même mot en anglais), à utiliser plutôt le soir, des « eye cream », crèmes pour les yeux, « day cream », crèmes de jour et des« night cream », crèmes de nuit.

Voilà pour les produits que les Coréens utilisent au quotidien, mais ce n’est pas tout! Pour des soins plus spéciaux, il existe toute une panoplie de produits, que vous pouvez retrouver sur Wishtrend.com. Pour gommer votre visage, utilisez des « peeling » ou « scrub » (en anglais). Et pour prendre soin de votre peau, utilisez des masques, « facial pack » en anglais. Les Coréens sont très très forts en ce qui concerne les masques pour visage, et en ont vraiment beaucoup, sous forme parfois inconnue en Europe. Pour tout comprendre sur les masques coréens, allez voir cette vidéo YouTube et activez les sous-titres en français !

LES TYPES DE BESOINS
Bien sûr, lorsque vous cherchez un produit cosmétique, vous cherchez quelque chose qui soit adapté à votre problème ou vos problèmes de peau. Voici donc une liste des problèmes de peau les plus fréquents pour que vous trouviez les produits qui vous conviennent..

« Trouble care » en anglais-coréen réfère à l’acné et aux rougeurs. Un autre terme que vous rencontrerez souvent dans cette catégorie est « breakout », qui signifie poussée d’acné ou éruption de boutons. Toujours dans la même veine, points noirs et points blancs sont respectivement « blackheads » et « whiteheads » en anglais.

Si vous cherchez un produit anti-âge, les termes anglais qui y correspondent sont « anti-aging » ou « wrinkle care » (soin des rides).
Pour tout ce qui concerne des problèmes de pigmentation de la peau, voici ce que vous devez chercher. « Blemishes » signifie « imperfections », « scars » veut dire « cicatrices » (souvent cicatrice d’acné), et « dark circles », cernes. Pour beaucoup de ces problèmes, vous pourrez lire dans la description des produits qu’ils ont un effet « whitening », qui se traduit littéralement par « blanchissant ». Pas de panique ! Même s’il est vrai que pour les Coréens, une belle peau est une peau pâle et non bronzée, utiliser ces produits ne rendra pas votre peau blanche ! « Whitening » correspond plus à une action sur votre teint, qui sera plus éclatant, et ces produits agissent sur les différences de pigmentation, les tâches, les cicatrices d’acné pour unifier votre teint.

LES TYPES D’ACTION
Dernière catégorie que vous pouvez trouver utile lorsque vous lisez les descriptions de produits pour comprendre leurs effets. Nous avons recensé le vocabulaire le plus fréquent, mais encore une fois, ce n’est pas exhaustif !

« Moisturizing » veut dire hydratant et « nutrishing », nourrissant. Cela va généralement vouloir dire qu’un produit « moisturizing » aura une constistance plus aqueuse qu’un produit « nutrishing ».
Si vous cherchez un produit pour apaiser votre peau, le mot dont vous avez besoin est « soothing », parfait pour les peaux sensibles ou à problèmes. Dans la même veine, doux se traduit par « mild » en anglais.
Vous avez des pores dilatés ou visibles ? Cherchez le mot « tightening » dans les descriptifs ou les noms de produits.
Besoin de réguler la production de sébum de votre peau ? « Balance » signifie “équilibrer”, et lorsque ce mot est employé, il s’agit souvent d’équilibrer le rapport « eau/huile » de votre visage, pour une peau moins grasse.

Enfin, voici les deux derniers mots de ce lexique : « prevent » veut dire « empêcher » ou bien « éviter », et c’est un mot que vous trouverez souvent lié à des produits anti-acné ou anti-âge. Cela veut dire qu’ils agissent avant la formation de boutons ou de rides et évitent que ces problèmes ne se produisent. « Strenghten » qui veut dire « renforcer » est un mot que vous retrouverez le plus souvent des descriptifs de produits hydratants qui visent à rendre la peau moins sensible et plus résistante.

Voilà pour la liste de vocabulaire beauté utilisé le plus souvent sur Wishtrend.com !

Encore deux petites astuces avant de vous quitter! Pour faire des économies sur Wishtrend, vous pouvez également visiter la rubrique “Sol-Kit”, qui offre des sets de produits adaptés à un problème de peau à un prix réduit ou la rubrique “Free Shipping” qui vous permet d’avoir la livraison gratuite à l’international si votre commande comprend un des produits de cette liste! :) Allez retrouver les explications de Marie-Anne pour plus d’informations à ce sujet!

J’espère que cet article vous aura été utile, et si jamais vous avez des questions sur l’article même ou sur d’autres notions qui n’y figurent pas, surtout, n’hésitez pas à nous contacter, nous sommes là pour vous !

A bientôt !

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on TumblrShare on LinkedInEmail this to someone

Rédatrice chez Wishtrend Glam, j'adore découvrir de nouveaux cosmétiques et de nouvelles tendances beauté, notamment coréennes!